我们特此证明,这些商品符合1938年公平劳工标准法案第6,第7和第十二款的所有适用要求,如§14发布的工资和小时部门的管理员的修订和法规和订单它。

条款和条件

1.条款

这些条款和条件在此称为“术语”。将这些条款纳入这些条款的每个合同文件和/或协议以及根据此类合同文件中的术语和任何提及的任何时间表,展览或其他文件,如下所述作为“合同”。合同中提到的每个产品都将作为“产品”。该合同载有关于合同销售和购买每种产品的各方之间的全部和独家协议。在合同中指明的术语中取得成立后买家买家的买手使用,但在合同由任一方或买方签署之前,以前签订了明确的并及时行为或表达接受,则应构成接受合同的条款至于该货物,但本身不应本身不构成合同的最终书面表达的契约。

2.付款

产品支付应按照合同,在美国货币兑换。买方的所有索赔应根据这些条款的规定向卖方书面通知,允许任何抵消或扣除任何发票。卖方的银行汇票,支票或其他付款媒体的接受须立即收集其全面金额。

3.违规

如果买方违反了合同期限或有利于卖方的任何其他合同义务,卖方可能:(i)选择推迟在合同下的任何或所有进一步的出货量或其他履约;(ii)选择推迟任何其他合同义务的任何或所有表现,以便买方抵御违规行为;和/或(iii)通过向讨论违约的买方提供书面通知,立即终止合同和向买方提供任何其他合同义务;此外,买方应有二十(20)天改拆书面通知,以通过治愈违约恢复合同(和任何其他终止的合同义务)。在终止的情况下,买方的所有未完成的付款义务或其他债务向卖方应当逾期支付,并且在终止通知后的第三十(30)天后,受恢复权。

尽管合同中有任何规定,除非买方完全符合合同和任何其他合同义务以及任何其他合同义务,否则卖方尚未义务支付任何折扣,发出任何折扣,发出任何贷款或向买方提供任何其他款项。赞成卖家。此外,如果买方未能在截止日期之前进行任何付款,则卖方有权抵消任何和所有未偿还的买方的债务或其他债务,以卖方或其任何未偿还的债务或其他债务附属公司可能欠买家。

4.数量

卖方失败,或者买方需要,任何一个或多个交付,如果由(a)火,风暴,洪水,罢工,锁定,事故,战争或恐怖主义,骚乱,民间骚动,禁运或类似的情况,(b)任何政府部门,委员会,董事会,局,机构,法院或其他主权组织的其他工具的任何监管,法律或限制,国家,州,省,地区,英联邦,市政府或其其他政治补贴(“政府权力”),任何政府权力的任何扣押或征用产品,或任何遵守国家或超级辩护的需求或要求的要求或要求,(c)无法卖方以获得任何所需的产品,化学,原料,能源,设备,劳动力或运输,并视为(卖方)可行的术语,或(d)超出合理控制的任何其他原因或应急情况哈特党(是否与上述原因或违规者或令人违例的同一种类或性质),不得在此期间未能对另一个责任进行任何责任,这是如此受影响的可能,在任何一方的选择,就没有责任从合同中取消,但合同仍然不受影响。

In the event of Seller’s inability, for any reason, to supply the quantities of Product contemplated by the Contract, Seller may allocate its available supply among its purchasers, including departments and divisions of Seller on such basis as Seller may deem fair and practical without liability to Buyer for any failure of performance that may result therefrom.

5.价格

买方承认并同意,由于原材料的成本固有和挥发性的市场波动,卖方应酌情自行决定在合同期间调整任何产品的销售价格,买方应受调整价格的约束。

6. MSDS /遵守法律

卖方将为买家提供给买方的每种产品提供或达到购买者的材料安全数据表(MSDS)。MSDS列出了有关此类产品的信息,并在需要采取的情况下描述预防措施,以便在运输,交付,卸载,放电,存储,处理和使用这些产品中。买方将熟悉所有信息和预防措施,包括但不限于与安全和健康有关,在MSDSS或其他时间通过卖方传送给买方。买方将指示其员工,代理商,承包商,客户或任何第三方可能接触到产品和预防措施的产品,并将其提供给此类缔约方。

买方应遵守并承担遵守上述信息和预防措施的全额责任和责任,以及任何适用于加工,运输,交付,卸载,储存,储存,储存,储存,储存的所有法律,法规,条例和条例,处理,销售和使用每个产品。Buyer further agrees to protect, defend and hold harmless Seller from and against all claims, demands, causes of action, damages, losses, liabilities, costs, expenses (including reasonable attorneys’ fees), penalties, and judgments (each, a “Claim”) associated with the processing, transportation, delivery, unloading, discharge, storage, handling, sale or use of any Product after delivery which is (i) inconsistent with any information provided to Buyer or (ii) in violation of any applicable law, statute, ordinance or regulation of any Governmental Authority. Seller assumes no liability for failure of discharge or unloading implements or materials used by Buyer whether or not supplied by Seller.

7.有限保修

卖方代表并保证其义务根据卖方公布的规格(或合同中的其他称为)提供产品。Since Seller has no control over Buyer’s production, manufacture, sale, marketing use, disposition, subsequent processing, admixing, reaction of any Product with other chemicals, materials, products or processes, Buyer assumes the entire liability and responsibility therefor and agrees to protect, defend and hold harmless Seller from and against all claims associated therewith including, without limiting the generality of the foregoing, claims associated with infringement of any third party’s intellectual property rights, patents on processes practiced by Buyer or patents on products made by Buyer.

8.检查

买方应在交货后立即检查在此处提供的产品。买方未能在交付日期后三十(30)天内向卖方发出任何索赔的卖方,应当构成所有索赔的产品和豁免所有索赔的产品和豁免。

9.金融和其他费用

在结算日内进入的财政费用的定期率为11/2%(或每月50.00美元的最低价值,每月50美元)的期限率,这是在扣除信贷之前适用于之前的余额的年百分比率为18%,在此声明中出现的付款或添加购买。为避免额外的财务费用,在下个月结算日期之前支付“余额”。买方同意在过去的适当账户上支付所有收集费用,包括合理的律师费。气缸上的缩醛将按如下方式收取费用:

F6000圆柱。60天225天/天每天F300 CYL。60天达到每天1.50件F1000圆柱。60天的每天1.50件F100 CYL。60天10后每天1.50。

10.免责声明保修

在法律下允许的最大程度,除非在适用法律下不可执行或非法,否则卖方没有任何形式的保证,无论是表达还是暗示,除了上述有限保修范围之外的事实或法律。卖方没有暗示标题的暗示,自由免受抵押权,以及转让权的权利。卖方对特定目的的健康保修,或适销性保证。

卖方或其任何代表提供的任何技术建议或其任何产品的任何代表都被认为是可靠的,但卖方没有明确或暗示的保修,即其准确性或完整性或结果获得。关于任何产品的任何处理,买方对产品适用于其预期应用或使用的产品适用性的全部责任。

11.责任限制

买方承认并同意它意识到并已被告知,并已建议偶然,惩罚,后果,特殊或间接损害,利润损失和/或储蓄损失的可能性。

除非在适用法律下不可执行或非法,否则卖方明确地为使用或与产品有关的损害而明确拒绝任何责任。TO THE FULLEST EXTENT ALLOWED UNDER THE LAW, SELLER’S TOTAL LIABILITY AND BUYER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY CAUSE OF ACTION ASSOCIATED WITH THE CONTRACT, WHETHER BASED IN TORT, CONTRACT, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER LEGAL THEORY IS EXPRESSLY LIMITED TO REPLACEMENT OF NONCONFORMING PRODUCT OR PAYMENT IN AN AMOUNT NOT TO EXCEED THE ACTUAL PRICE BUYER PAID FOR THE SPECIFIC PRODUCT FOR WHICH DAMAGES ARE CLAIMED, AT SELLER’S OPTION. IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INDIRECT DAMAGES, OR LOST PROFITS, LOST SAVINGS OF ANY KIND, EVEN THOUGH SELLER IS AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

12.环境学分

Unless otherwise agreed in writing by both parties, Buyer recognizes and agrees that any and all environmental credits, including but not limited to carbon offset credits, or other rights, titles, privileges, licenses or interests with respect to the sale of any of Seller’s goods, including without limitation Ecomate® blowing agent, shall remain the property of Seller. Buyer further recognizes and agrees that it has not assigned any additional environmental and/or carbon offset credits or other rights, titles, privileges, licenses or interests that may otherwise arise out of Customer’s use of Seller’s goods and/or Customer’s use of Ecomate® blowing agent.

13.杂项

任何一方的缔约方失败就在一次合同下,在合同下,不得通过该缔约方在另一个或其他任何权利或任何其他权利方面行使同一权利的缔约方的豁免或被解释为豁免。除此之外,除此之外,任何豁免必须以豁免派对签署的书写。合同中的任何内容都没有被解释为在任何第三方或代表任何第三方创建任何直接或有利的权利。

14.赔偿

To the fullest extent permitted by law, Buyer shall indemnify and save Seller harmless against any claims for damages to persons or property arising out of Buyer’s production, manufacture, sale, marketing use, disposition, subsequent processing, admixing, reaction of any Product with other chemicals, materials, products or processes, or transportation, delivery, unloading, discharge, storage, handling, sale and use of Product or any other liability incurred in connection with Product, including any and all costs, expenses, attorney’s fees, and liabilities incurred in defending against such claims, whether the same proceed to judgment or not. Customer agrees upon written request by Seller to defend Seller any such claim, suit or action at its own expense.

15.可分割性

如果此处的任何规定是或在任何适用法律下的无效和/或无法执行,则此类规定应完全可分离,并对本协议的剩余部分或规定的有效性和可执行性产生不利影响。各方应通过新规定取代任何无效和/或不可执行的条款,这些规定最符合无效和/或不可执行的规定所追求的经济或商业效果。如果本协议包含任何遗漏,则应适用。

16.修正案

这些条款的任何修改或补充只会在以书面形式和双方签署时生效。